İran Edebiyat'ından bir eser okuma şerefine ulaştım. Zevk aldım diyebiliriz.

Betimlemeler içinde kaybolmaya doğru gitsem de, hoş bir tarzdı. Bazı türk yazarları da bu metodu uyguluyor. Kitabın içindeki 6 öykü de ortadoğudan bir esinti taşıyor yüzünüze yüzünüze...

Hoş bir seda bırakıyor, içinizdeki silip süpürüyor gibi...

Başka bir çeviri eseri yok araştırmalarıma göre belki ingilizce bir şeyler çıkabilir emin değilim.

Ama güzeldi!

134 kez gösterildi.



Shameless 8. Sezon Bomba Gibi Döndü